Publications

Articles publiés en 2022

Chauvin, R., Yennek, N., Laurent, P., Lorant, S. & Fenouillet, F. (2022). Enrollment in workplace multimodal training programs: The weight of trainee reactions to previous training experiences. International Journal of Training and Development (Accepté le 5 Janvier 2022).

PACHOD, A. (2022). Des spiritualités de l’enseignant en contexte hypermoderne et incertain ? Annuel de la Recherche en Philosophie de l’Éducation , 2

Trestini, M. et Rossini, I. (2022). Cohérence des politiques, des stratégies et des pratiques d’enseignement et d’apprentissage mises en œuvre dans le contexte du COVID-19 : perceptions croisées enseignants/étudiants. Dans S. Collin, N. Guichon et J. G. Ntebutse (prés.), Actes du colloque international (RUNED 22) (p. 100-101). UQAM, Montréal, Canada.

Trestini, M., Rossini, I. et Kabore, D. S. P. (2022). Vers un usage coordonné des réseaux sociaux numériques et institutionnels dans l’enseignement supérieur en période de crise sanitaire. Revue internationale des technologies en pédagogie universitaire, 19(2), 43-60

Berger, M., Graner, C. (2022). L’entrée dans le métier de CPE en temps de crise : une (ré)affirmation par le sens. Administration & Éducation. (173).

Chapitre d'ouvrages parus en 2022

Geiger-Jaillet, A. / Gérald Schlemminger (2022): Représentations du personnel éducatif des écoles maternelles immersives en allemand et alsacien, 53-81, in Pascale Erhart (2022) O Dialektologie un ke End , Kembs : Editions Wilo.

Rudio, Yves/ Geiger-Jaillet, A. (2022a), Formuler et rédiger des consignes disciplinaires, dans Geiger-Jaillet, Anemone/ Fonseca-Favre, Mariana/ Vaissière, Stéphanie & Yann Verney (dir.) (2022) Abécédaire des gestes professionnels dans l’enseignement bi/plurilingue. Paris : ADEB http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/04/Consignes-disciplinaires-formuler-et-re%CC%81diger-des.pdf

Rudio, Yves/ Geiger-Jaillet, A. (2022b), La vie culturelle des langues, dans Geiger-Jaillet, Anemone/ Fonseca-Favre, Mariana/ Vaissière, Stéphanie & Yann Verney (dir.) (2022) Abécédaire des gestes professionnels dans l’enseignement bi/plurilingue. Paris : ADEB  http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/04/Vie-culturelle-des-langues-la.pdf

 Geiger-Jaillet, A. (2022a), Décrire en différentes disciplines, dans Geiger-Jaillet, Anemone/ Fonseca-Favre, Mariana/ Vaissière, Stéphanie & Yann Verney (dir.) (2022) Abécédaire des gestes professionnels dans l’enseignement bi/plurilingue. Paris : ADEB http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/04/De%CC%81crire-dans-diffe%CC%81rentes-disciplines.pdf

Geiger-Jaillet, A. (2022b), Bi- plurilinguisme, dans Geiger-Jaillet, Anemone/ Fonseca-Favre, Mariana/ Vaissière, Stéphanie & Yann Verney (dir.) (2022) Abécédaire des gestes professionnels dans l’enseignement bi/plurilingue. Paris : ADEB http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/04/Bi-plurilinguisme.pdf

Ouvrages parus en 2021

Clément, C. & Demont, E. (2021). Psychologie du développement en 23 notions. Paris: Dunod. (3° édition).

Articles publiés en 2021

Popa-Roch, M., Guilmois, C., Grad, A., Clément, C. (2021). Utiliser l’enseignement explicite pour enseigner les grandeurs et mesures de masse à des élèves avec troubles des fonctions cognitives, La Nouvelle Revue. Education et société inclusive, 89, 205-218.

Kennel, S., Guillon, S., Rohmer, O. & Caublot, M. (2021). La pédagogie inclusive : représentations et pratiques des enseignants à l’Université. La Nouvelle Revue. Éducation et société inclusives, n°89-90, vol. 2, « Éducation familiale et systèmes éducatifs inclusifs », p. 23-45. 

Guillon, S. (2021). Transformer son expérience en diplôme par la démarche VAE : quelle plus-value en matière de trajectoire professionnelle ? TransFormations. Recherche en éducation et en formation, n°22, « Question(s) de transformation en éducation et en formation des adultes », p. 60-74.

Kennel, S., Guillon, S. & Picot, J. (2021). Entre présence et distance sous contrainte, quelle place pour les ressources et les méthodes pédagogiques ?Distances et médiations des savoirs [En ligne], 35, « Tensions entre présence et distance en éducation : comprendre la complexité ».

Rousseau, M., Mckinnon, S., Bourassa, J., Paquet, A., & Clément, C. (2021). La fidélité d’implantation: un facteur de l’efficacité des formations parentales en trouble du spectre de l’autisme. La nouvelle revue-Education et société inclusives, (1), 151-166.

Geisler, D., Clément, C., & Citarelli, F. (2021). Analyse des besoins en éducation thérapeutique de jeunes porteurs de déficience visuelle suivis dans un dispositif d’accompagnement adapté. Education Thérapeutique du Patient-Therapeutic Patient Education, 13(2), 20201.

Rivard, M., Millau, M., Mello, C., Clément, C., Mejia-Cardenas, C., Boulé, M., & Magnan, C. (2021). Immigrant families of children with autism disorder’s perceptions of early intensive behavioral intervention services. Journal of Developmental and Physical Disabilities, 33(4), 633-651. IF : 0.972 DOI : 10.1007/s10882-020-09764-8

Yazan, B., Uzum, B., Akayoglu, S. & Mary, L. (2021). "Pre-service teachers’ translingual negotiation strategies at work: Telecollaboration between France, Turkey, and the USA. Language and Intercultural Communication. doi.org/10.1080/14708477.2021.1981360

Young, A. S. & Mary, L. (2021) Blurring the borders between research and practice: video as a tool to develop knowledge about language and empower (student) teachers in multilingual pre-school classrooms, European Early Childhood Education Research Journal, DOI: 10.1080/1350293X.2021.1928720

Mary, L., Krüger, A-B., Young, A.S. (dir.) Migration, Multilingualism and Education: Critical Perspectives on Inclusion, Bristol, Multilingual Matters, 2021

Hartmann, E. & Hélot C. (2021). “Lunar Journeys. Investigating Translation in Multilingual Picturebooks.” Translation Matters, 3(2), p. 92-109. ISSN 2184-4585. doi.org/10.21747/21844585/tm3_2a6.

Hartmann, E.  & Hélot, C. (2021). “The Three Robbers in Three Languages: Exploring a Multilingual Picturebook with Bilingual Student Teachers.” Journal of Literary Education, (4), p. 174-195. https://doi.org/10.7203/JLE.4.21023.

Bedoin, E. (2021). Le corps actualisant : du sensible dans la lecture de la bande dessinée au cycle 3. L’exemple du Paradis des cailloux de Vehlmann et Gwen. Actes des 20e Rencontres internationales des Chercheurs et Chercheuses en Didactique de la littérature (12-14 juin 2019 France), Revue en ligne du LIRDEF.

Denny, J.-L., Braun, M. (2021). La question de l'engagement lycéen : une étude de cas d'élus au conseil académique de la vie lycéenne. Tréma (56).

Denny, J.-L. (2021). De la transmission des valeurs républicaines à un développement professionnel des enseignants : une étude de cas en EMC
@ctivités 18(1). https://doi-org.acces-distant.bnu.fr/10.4000/activites.5936

Pachod. A. L'éthique de l'enseignant, éducateur et pédagogue : une approche du référentiel de 2013. dossier spécial : Éthiques et résistances dans les mondes de l'éducation et de la santé. Epistrophè. Revue internationale d’Éthique Professionnelle en Philosophie et en Éducation. Études et Pratiques [EPREPE] du "Laboratoire de Recherche en Philosophie Pratique" L.R.Ph.P.), vol. IV, 2020-2021, Rhodes : L.R.Ph.P., 20201, pp. 161-184.

Chapitres d'ouvrage parus en 2021

Mary, L. and YOUNG, A.S. (2021). 'To Make Headway You Have to Go Against the Flow': Resisting Dominant Discourses and Supporting Emergent Bilinguals in a Multilingual Pre-School in France, chapter 7, pp. 112-130 dans Latisha Mary, Ann-Birte Krüger & Andrea S. Young (dir.), Migration, Multilingualism and Education: Critical Perspectives on Inclusion, Bristol, Multilingual Matters, 313p.

Yazan, B. Üzüm, B. Akayoglu, S. & Mary, L. (2021). Telecollaboration as translingual contact zone: Teacher candidates' translingual negotiation strategies. In O. Z. Barnawi & A. Ahmed (eds.) TESOL Teacher Education in a Transnational World: Turning Challenges into Innovative Prospects. New York: Routledge, 139-157.

Hartmann, Esa: (2021) “Saint-John Perse en dialogue avec ses traducteurs. Pour une poétique du processus traductif ». In : Véronique Duché et Françoise Wuilmart, Présences du traducteur. Paris : Classiques Garnier, 2021, p. 85-100.

Articles publiés en 2020  dans des revues à comité de lecture

Éditeur ou éditrice en 2020  sur un numéro thématique de revues

  • Regnault, E., Arneton Mélissa et Piérart Geneviève (Eds) (2020). Handicap et diversité. Education comparée, n° 22.

Chapitres d'ouvrage publiés en 2020

  • Benert, B. "Le Pays intermédiaire saloméen : un lieu entre expérience de l'angoisse et libération créatrice". R. Neginsky, M. Segrestin, L. Jurgenson (éds.). Anxiété, Angst, Anguish in Fin de Siècle Art and Literature. Cambridge Scolars Publishing, 2020, p. 2-17.

  • Benert, B. "Nancy Huston und Marica Bodrozic, zwei Autorinnen der Migration ? Überlegungen zu ihrer Rezeption in Deutschland und Frankreich". H. W. Giessen, C. Rink (Eds.), Migration, Diversität und kulturelle Identitäten. Berlin J.B. Metzler, 2020, p. 165-175.

  • Berrod F. et Clermont P. (2020). Robots en mal de droit, à propos du blues de Lothar. In Berrod F., Clermont P. et Trentesaux D. (eds), Droit des robots - Droit science-fictionnel et fictions du droit. Valenciennes : Presses universitaires de Valenciennes, coll. “Synergie”, p. 31-50.

  • Boléguin, V. & Guillon, S. (2020). L’activité de recherche chez les enseignants-chercheurs : une enquête sociologique dans trois universités du Grand Est. Dans I. Houot & E. Triby (dir.), Le chercheur en activités (p. 29-44). Belfort : UTBM Éditions. ISBN : 979-10-91901-41-3

  • Denami, M., Marquet, P. (2020). Fancy or Efficiency? Which are the guidelines for an effective training on VLEs? in W. Nuninger (Ed.). Handbook of Research on Operational Quality Assurance in Higher Education for Life-Long Learning. Hershey - PA, IGI Global, 336-360.

  • Doignon-Camus N. & Bonnefond A. (2020). Le traitement visuo-orthographique chez les adultes dyslexiques. In P Colé, L Duncan, E Cavalli. La dyslexie à l’âge adulte. Louvain-la-Neuve: De Boeck supérieur.

  • Goguel d’Allondans, T. (2020). L’outrepassement. Pour en finir avec la bonne distance et réinterroger l’engagement, dans: Fournier, S., Rouzel, J. (dir.), l’éducation spécialisée. Enjeux cliniques, politiques, éthiques, Paris, L’Harmattan, 59-77, ISBN: 978-2-343-21710-9.

  • Guillon, S. (2020). Enseignant-chercheur ou chercheur-enseignant ? La recherche comme variable d’ajustement dans l’activité. Dans I. Houot & E. Triby (dir.), Le chercheur en activités (p. 61-72). Belfort : UTBM Éditions. ISBN : 979-10-91901-41-3

  • Hartmann, E. (2020). Experimenting Translingual Approaches and Translanguaging in the Bilingual Classroom. In: Olivier Mentz & Katarzyna Papaja (Eds.), Focus on Language. Challenging Language Learning and Language Teaching in Peace and Global Education. Wien: LIT Verlag, p. 91-113.

  • Hartmann, E. & Hélot, C. (2020). Pedagogical Affordances of Translation in Bilingual Education. In: Sara Laviosa & Maria González (eds.), The Routledge Handbook of Translation and Education. Abingdon-on-Thames: Routledge, p. 95-108.

  • Hartmann, E. (2020). Unveiling the Creative Process of Collaborative Translation: Chronicle by Robert Fitzgerald and Saint-John Perse. In: Ariadne Nunes, Joana Moura and Marta Pacheco Pinto (eds), Genetic Translation Studies: Conflict and Collaboration in Liminal Spaces. London/New York: Bloomsbury, p. 43-53.

  • Hartmann, E. (2020). Saint-John Perse et T.S. Eliot : une traduction à deux plumes. In : P. Hersant (dir.), Traduire avec l'auteur. Textes et documents. Paris : Sorbonne Université Presses, p. 45-73.

  • Mary, L. & Young, A. (2020). Teachers’ beliefs and attitudes towards home language maintenance and their effects, pp. 444-463 in Schalley, A.C. & Eisenchlas, S.A. (eds.), Handbook of Home Language Maintenance and Development. Social and Affective Factors. Handbooks of Applied Linguistics (HAL) 18, De Gruyter Mouton.

  • Mary, L. & Young, A. (2020). The Role of Multi-Media in Expanding Pre-Service Teachers' Understanding of Culturally and Linguistically Diverse Classrooms and Furthering Their Professional Identities, chapter 32, pp. 630-648 in Management Association, I. (Ed.). Accessibility and Diversity in Education: Breakthroughs in Research and Practice. IGI Global.Reprint of MARY, L. & YOUNG, A. (2016) "The Role of Multi-Media in Expanding Pre-Service Teachers' Understanding of Culturally and Linguistically Diverse Classrooms and Furthering Their Professional Identities", pp. 296-314 in C. Wang & L. Winstead (eds.) Handbook of Research on Foreign Language Education in the Digital Age, Hershey, PA, USA, IGI Global.

  • Politanski, P., Guillon, S., Boléguin, V. & Hoffert, C. (2020). La démarche de VAE à l’université : un questionnement sur la surestimation de la valeur des acquis expérientiels. Dans G. Ferréol & A. K. Komi (dir.), La validation des acquis de l’expérience : motivation, engagement et satisfaction (p. 47-70). Louvain-la-Neuve : Éditions Modulaires Européennes, Collection «Proximités Sociologie ». ISBN : 978-2-8066-3726-0

  • Trestini, M. (2020). Usage et non-usage des TIC à l’Université : perception euromaghrébine des enjeux (Chapitre 4). Dans S. Ben Abid-Zarrouk, J. Bacha, L. Kadi-Ksouri et A. Mabrour. Intégration des TIC dans les universités maghrébines : discours, représentations, réalités (p. 55-72). Paris, France : L’Harmatan.

  • Triby, E. (2019). L’acte de soin est une aventure : soigner, un métier nouveau. In : Broussal, D. et Saint-Jean, M. (dir.), La professionnalisation des acteurs de la santé (p.155-165), Toulouse, Cépaduès.

  • Triby, E. et Houot, I. (2020). La recherche, une activité particulièrement soumise aux temporalités, In : Houot et Triby (dir). Le chercheur en activités (p.11-24). Belfort, Presses de l’UTBM.

  • Triby, E. (2020). Le corps magistral. L’activité du chercheur enseignant, In : Houot et Triby (dir). Le chercheur en activités (p.155-182). Belfort, Presses de l’UTBM.

  • Triby, E. (2020). La collaboration entre cadres formateurs et cadres de proximité en santé. La démarche compétences comme matrice de dé-collaboration (p.73-84), In : Descarpentries, J. (dir.). L’éducation à la santé entre savoir et pouvoir, Paris, L’harmattan.

  • Durrive, L. (2020). L'activité du chercheur au prisme des ingrédients de la compétence. In Houot, I. & Triby, E. Le chercheur en activités ; Université de technologie de Belfort-Montbéliard ; pp. 93-109.

Ouvrages parus en 2020

en tant qu'auteur ou co-auteur

Houot, I. et Triby E. (dir.) (2020). Le chercheur en activités, Belfort, Presses de l’UTBM.

en tant qu'éditeur

Berrod F., Clermont P. et Trentesaux D. (2020). Droit des robots - Droit science fictionnel et fictions du droit. Valenciennes : Presses universitaires de Valenciennes, coll. “Synergie”, 253 p.

Mroczkowski, S. (dir., 2020). David Diao, Paris : Mare & Martin, 375 pages (120 illustrations couleur), bilingue français / anglais. ISBN 979-10-92054-78-1

Manuels publiés en 2020 et 2021

Articles ou chapitres de vulgarisation publiés en 2020

  • Bedin, V., Marquet, P. (2020). Conceptualiser, in J.-F. Marcel (Éd.), Je pars en thèse, Toulouse, Cépaduès Éditions, 74-86.

  • Clément, C., Dambra, S., Villet, C. (2020). Les besoins des familles d’adolescents avec autisme en transition vers l’âge adulte : quand les familles se tournent vers les professionnels. Sésame. Revue trimestrielle de la fédération française Sésame-autisme, 213, pp. 22-24.

  • Huck, Dominique et Geiger-Jaillet, A. (2020). Quelle « langue régionale »enseigne-t-on à l’école en Alsace, l’allemand et/ou l’alsacien ?, Les Cahiers du GEPE, N°12 Langues minoritaires : quels acteurs pour quel avenir ?, Strasbourg : Presses universitaires de Strasbourg, ISSN 2105-0368.

  • Nguyen Tan D., Marquet, P. (2020). Compétences numériques des étudiants en réponse aux besoins sociétaux: Étude d’un modèle d’application préliminaire au Vietnam. Revue des sciences sociales de Hô Chi Minh-Ville, 1(1), 67–80.

  • Marquet, P., Ladage, C., (2020). Publier, in J.-F. Marcel (Éd.), Je pars en thèse, Toulouse, Cépaduès Éditions, 182-191.

  • Marquet, P., Rinaudo, J.-L., (2020). Poursuivre, in J.-F. Marcel (Éd.), Je pars en thèse, Toulouse, Cépaduès Éditions, 205-213.

  • Marquet, P., Roine, C., (2020). Innover en thèse, in J.-F. Marcel (Éd.), Je pars en thèse, Toulouse, Cépaduès Éditions, 144-149.

  • Mohib, N., Guillon, S. et Zheng, C. (2020). Retour d’expérience sur une pratique d’hybridation : l’intégration d’un MOOC hybride dans une formation en présentiel. Médiations et Médiatisations. Revue internationale sur le numérique en éducation et communication, 4, 78-88.

Articles publiés en 2019

Ouvrages et chapitres d'ouvrages publiés en 2019

  • Geiger-Jaillet, A. (2019). Bilinguale Kindertageseinrichtungen als Labor Europas: Sprachliche Bereicherung oder Kulturschock?, 31-55, Polzin-Haumann, Claudia, Putsche, Julia & Reissner, Christina (dir.) (2019): Wege zu einer grenzüberschreitenden deutsch-französischen Fremdsprachendidaktik/ Etat des lieux, enjeux, perspectives. Röhrig. (Reihe Romanistik & Angewandte Sprachwissenschaft). ISBN/EAN: 9783861107361.

  • Benert B. et Grutman R. (2019). Langue(s) et littérature de jeunesse. Berlin, LIT Verlag, coll. poethik polyglott. Edité avec le soutien de la commission scientifique de l'ESPE.

  • Clément, C., & Ilg, J. (2019). L’ABC du comportement de l’enfant avec un TSA : des parents en action ! In E. Cappe & C. Derguy (Eds.), Familles et trouble du spectre de l'autisme (pp. 332-342). Malakoff: Dunod.

  • Clermont P., Henky D. (2019). Transmédialité du conte. Berlin, Peter Lang, coll. Kinder- und Jugendkultur, -literatur und –medien. Edité avec le soutien de la commission scientifique de l'ESPE.

  • Durrive, L. et Valdenaire, F. (2019). Le tutorat : de la transmission des savoirs à la consolidation d’un point de vue de professionnel. In FERREIRA ALVES, W. (Org.) (2019). Os desafios da formação: perspectivas sobre o trabalho e formação humana. – Campinas, SP, Brasil : Editora Mercado de Letras (nov.).

  • Durrive, L. (2019). Une approche critique de la compétence avec l’approche ergologique. In Tempus ; Actas de Saùde coletiva, Brasilia. NESP ED. P. 237-252. Universidade Estadual de Campinas, Sao Paulo, Brésil.

  • Durrive, L. (2019). L’activité du chercheur au prisme des ingrédients de la compétence. Dans I. HOUOT, I. et TRIBY, E. (coord.), L’activité du chercheur. Belfort : UTMB éditions.

  • Flavier, E. (2019). L'activité collective des professionnels de l’éducation et de la formation au filtre du modèle Hélices : une conception incarnée du dispositif. In B. Albero, S. Simonian & J. Eneau (dir.) Activité humaine & numérique : état des lieux et prospective en éducation & formation. Hommage aux travaux de Monique Linard.

  • Geiger-Jaillet, A. (2019), Bilinguale Kindertageseinrichtungen als Labor Europas: Sprachliche Bereicherung oder Kulturschock?, 31-55, Polzin-Haumann, Claudia, Putsche, Julia & Reissner, Christina (dir.) (2019):  Wege zu einer grenzüberschreitenden deutsch-französischen Fremdsprachendidaktik/ Etat des lieux, enjeux, perspectives. Röhrig. (Reihe Romanistik & Angewandte Sprachwissenschaft). ISBN/EAN: 9783861107361.

  • Geiger-Jaillet, A. (2019) compte-rendu Anja Steinlen / Thorsten Piske (Hrsg.) (2016) Wortschatzlernen in bilingualen Schulen und Kindertagesstätten. Peter Lang/ GAL, Nouveaux Cahiers d’Allemand  n°2/2019. ISSN 0758-170 X.

  • Hartmann E. et Hersant P. (dir.) (2019), Au miroir de la traduction : avant-texte, intertexte, paratexte, Paris, Éditions des Archives contemporaines, coll. « Multilinguisme, traduction, création ».

  • Hartmann E. (2019). « Experimenting Translingual Practices and Translanguaging in the Bilingual Classroom”. In: O. Mentz and K. Papaja (ed.), Focus on Language. Language Teaching and Learning in Peace and Global Studies. From Principles to Practices. Berlin: Lit Verlag. 

  • Hartmann E. et Helot C. (2019). « Pedagogical Affordances of Translation in Bilingual Education”. In: Sara Laviosa & Maria González (éd.), The Routledge Handbook of Translation and Education. Abingdon-on-Thames: Routledge.

  • Hartmann E. (2019). « Saint-John Perse en dialogue avec ses traducteurs. Pour une poétique du processus traductif ». In : F. Wuilmart (dir.), Présences du traducteur. Paris : Classiques Garnier.

  • Hartmann E. (2019).  « Saint-John Perse et T.S. Eliot : une traduction à deux plumes ». In : P. Hersant (dir.), Traduire avec l'auteur. Textes et documents. Paris : Presses universitaires de la Sorbonne.

  • Hartmann E. (2019).« "Quelle langue parlais-je ?" La genèse plurilingue des Illuminations d’Arthur Rimbaud ». In: O. Anokhina, T. Dembek, D. Weissmann (dir.), Mapping Multilingualism in Nineteenth Century Literatures. Berlin: Lit Verlag, p. 277-290.

  • Metz, C. (2019). Fondements théoriques (et autres chapitres). In R. Vogel, (Ed.). De la violence conjugale à la violence intrafamiliale. Une affaire à trois : victimes, enfants exposés, auteurs de violences, Paris, L’Harmattan, 69-70, 86-89, 121-123, 151-154.

  • Pachod, A. (2019). Le Code Soleil : un triple héritage à transmettre aux instituteurs. In Barreau, J.M, Riondet ,X  (Dir.). Les valeurs en éducation. Transmission, conservation, novation.  Nancy : PUN, p.155-172

  • Viallon, P. et Trestini, M. (2019). Cultures numériques : cultures paradoxales ? Collection Communication et Civilisation. Paris

  • Young, A. , Helot, C. et Yoshimura, M. (2019). Educating English Language Teachers to Critical Language Awareness: A Collaborative Franco-Japanese Project. In International Perspectives on Critical Pedagogies in ELT(pp. 197-217). Palgrave Macmillan, Cham.